“If it should turn out to be true that knowledge (in the modern sense of know-how) and thought have parted company for good, then we would indeed become the helpless slaves, not so much of our machines as of our know-how, thoughtless creatures at the mercy of every gadget which is technically possible, no matter how murderous it is.”Hannah Arendt – The Human Condition (1958)
“Education, in the sense in which I mean it, may be defined as the formation, by means of instruction, of certain mental habits and a certain outlook on life and the world. (…)
The search for an outside meaning that can compel an inner response must always be disappointed: all “meaning” must be at bottom related to our primary desires, and when they are extinct no miracle can restore to the world the value which they reflected upon it.
The purpose of education, therefore, cannot be to create any primary impulse which is lacking in the uneducated; the purpose can be only to enlarge the scope of those that human nature provides, by increasing the number and variety of attendant thoughts and showing where the most permanent satisfaction is to be found.”Bertrand Russel – Mysticism and Logic and Other Essays (1910)
“The effectiveness of this kind of propaganda demonstrates one of the chief characteristics of modern masses. They do not believe in anything visible, in the reality of their own experience; they do not trust their eyes and ears but only their imaginations, which may be caught by anything that is at once universal an consistent in itself.
What convinces masses are not facts, and not even invented facts, but only the consistency of the system of which they are presumably part. (…)
What the masses refuse to recognize is the fortuitousness that pervades reality. They are predisposed to all ideologies because they explain facts as mere examples of laws and eliminate coincidences by inventing an all-embracing omnipotence which is supposed to be at the root of every accident. Totalitarian propaganda thrives on this escape from reality into fiction, from coincidence into consistency.”Hannah Arendt – The Origins of Totalitarianism, Penguin Random House, 2017, p.460
One epidemic calls forth another
and one infectious protein spawns
Mental representations spreading like viruses.
Alert! Long lines before inoculation centers.
Demand for fiction is high.
Trust has been thrown off-kilter.
Too little truth produced
to fight this lethal disease.
No medicine as yet against the fever of
Maintain a safe distance
and epistemological hygiene.
Refrain from visiting the specters of panic.
To stop the proliferation,
Stay home, in your consciousness,
and disinfect it.
Specious is bad
for the species.
To my dear readers:
Hi guys, I hope everyone is doing well! I was wondering if any of you might like to help me with my new linguistic pet project. I was wondering how far the equality of the sexes has come and what it feels like to be a woman in our day-to-day interactions in the 21st century. What are women allowed to do? What are they supposed to want? What is still perceived as taboo? How do people speak about women where you live?
I am therefore collecting instances of oppressive language directed at women and used to keep them “in their place”. For now I am only interested in SPOKEN language, so expressions YOU YOURSELVES HAVE HEARD OR OVERHEARD DURING YOUR LIFETIME. Things like (but not limited to): “What kind of profession is that for a woman?”, “That’s not a girl colour/activity”, “The wife shouldn’t be smarter than her husband”, “All women want children”, “You women are so… emotional/hormonal/impossible”, “Women can’t be top managers because they lack…”, “Women can’t join the clergy because their looks will distract the congregation from God” (as if there are no distractingly handsome clergymen 🙂) or even disturbing stuff such as “She deserved what happened to her because she was too…. opinionated/provocative etc.”
If you have been confronted with this kind of prejudice or you’ve heard it in the workplace, on the street, at a friend’s house, from relatives, on TV/radio or whatever, and you’d like to contribute (anonymously), please submit your examples via the Google Form that can be found at the following link:
Multiple submissions possible.
The data I need is: the expression used; when it was said (what year, approximately); the country in which it was said; whether it was said by a man or a woman and what role/job/relationship that person was to you (boss, friend, colleague, family member, teacher, stranger in the street etc.), and the kind of tone that was used. If you also want to include how that particular utterance made you feel, please do. But please only contribute stuff that you have heard yourselves (i.e. stuff said in your presence). 🙂
I am also interested in sexist jokes that are still current and popular in your region. Things like: “If your wife can come out of the kitchen to nag you, you’ve made her leash too long.”
Eventually, if this actually turns into something interesting, I might add a section on supportive language (instances where women were encouraged to pursue their goals/ambitions/ideals and reach for the stars). It would be interesting to see how these differ in paraverbal terms (intonation, pitch etc.) and in non-verbal behavior (body language, eye contact etc.) from the dismissive comments above.
Many thanks for participating, I really appreciate it!
You and I on this small bridge
where one can watch the passage of time
in liquid form,
the voices it drowns,
the secrets it buries,
the things that will never again
“In itself, every idea is neutral, or should be; but man animates ideas, projects his flames and flaws into them; impure, transformed into beliefs, ideas take their place in time, take shape as events: the trajectory is complete, from logic to epilepsy . . . whence the birth of ideologies, doctrines, deadly games.E.M. Cioran – “Genealogy of fanaticism” in A Short History of Decay (Paris, 1949).
Idolaters by instinct, we convert the objects of our dreams and our interests into the Unconditional. History is nothing but a procession of false Absolutes, a series of temples raised to pretexts, a degradation of the mind before the Improbable.”
Hear them shriek:
So little left to express.
The signifiers have lost their signifieds and are straying.
Ideas, heavy as rock, sink to the bottom of rivers
waiting to be swept away by a sudden flood of effervescence
or settle, with the mud, along the banks of dam lakes
Occasionally, some debris resurfaces – a severed head still smiling,
an arm, the fuselage of last year’s vacation… (or was it the year before last?!)
only to be whirled away with the rest of the waste.
Emptied of meaning, the words denote nothing.
Imponderable, impalpable, floating.
The slightest gale will whisk them up to the barren sky
like balloons (escaped? released?) out of the hands of children.
Never to return.
I don’t really miss them.
There is so little left to express.
“Understanding a people’s culture exposes their normalness without reducing their particularity. (…) It renders them accessible: setting them in the frame of their own banalities, it dissolves their opacity.”Clifford Geertz – The Interpretation of Cultures (Basic Books Classics)